Ссылки

Новость часа

Певица Светлана Лобода – о войне и России: "Ты не можешь оставаться на стороне людей, которые бомбят и убивают"


Украинская певица Светлана Лобода долго жила в Ирпене под Киевом: там сейчас находится дом ее родителей. До начала войны ее карьера была тесно связана не только с Украиной, но и с Россией: она пела в группе "ВИА Гра", делала сольную карьеру и была постоянной участницей российских телепрограмм, а в 2014 году, уже после аннексии Крыма, получила премию "Песня года – 2014".

Война стала для певицы тяжелейшим ударом. С февраля 2022 года она полностью прекратила все концерты на территории России и начала активно заниматься волонтерством, помогая Украине и украинцам. В интервью Настоящему Времени Светлана рассказала о том, что война сделала с ее родным городом, и подчеркнула: "Мы не смирились с тем, что они [россияне] зашли в наш дом, с тем, что убивают наших людей, что пытаются забрать нашу страну. Ни один человек, проживающий в Украине, этого не допустит!"

– Вы дали концерт в Праге, впереди другие города Европы. Как вам выступается после того, как началось полномасштабное вторжение России в Украину?

– В начале войны мне вообще не выступалось. Я заморозила свои выступления на полгода, не гастролировала, потому что пыталась собрать себя по частям. А потом поняла, что мне нужно заниматься тем, что я умею лучше всего, и нужно этими концертами помогать людям.

Я собралась с силами и поехала в тур, и очень рада, что приняла такое решение. Потому что туры дают мне много энергии и дают возможность помогать моему родному городу, в котором я родилась, городу Ирпень. Там, к сожалению, 60% людей остались без домов. И мы помогаем людям восстанавливать крыши, некоторым отстраиваем дома с нуля.

В общем, делаем хорошее дело и стараемся его делать честно и от всей души. Потому что мы всей командой считаем, что, когда тяжело людям, которые тебе близки и дороги, когда тяжело твоей стране, твоему городу, ты должен включиться в помощь и делать все от тебя максимально зависящее.

– Какие у вас были впечатления в те дни, когда вы приехали в Ирпень и увидели то, что от города осталось? В дом ваших родителей попала ракета?

В дом родителей попали осколки, и одной стены в нем не было

– Ужасные были впечатления. В дом родителей тоже попали осколки, и одной стены в нем не было. У меня папа с мамой по-прежнему живут в доме: в нем есть стена на кухне, которая вся прострелена, и на ней висит телевизор, который тоже полностью прострелен. Я им говорю, что нужно сделать в этой части дома ремонт. Но папа отказывается и говорит: "Пока война не закончится, я хочу, чтобы все это было, чтобы я каждый день видел, что идет война. И я хочу это помнить и чувствовать здесь, переживать это вместе со всеми".

В Ирпене сейчас потише, и нам полегче. Но в первый месяц войны там было очень страшно: по нашим улицам ходили танки! Это все просто невозможно было описать, все, что мы пережили.

Но прошло уже много времени, мы уже со многими вещами свыклись. Но по-прежнему мы не свыклись и не смирились с тем, что они зашли на нашу территорию, в наш дом! С тем, что они убивают наших людей, что пытаются забрать нашу страну, часть нашей страны! Ни один человек, проживающий в Украине, этого не допустит. И мы будем идти до конца, потому что это наш дом.

Рассказ 72-летней жительницы Ирпеня, чей дом был уничтожен российскими военными:

"Никогда не думала, что русские братья нападут на нас": рассказ жительницы Ирпеня, чей дом был уничтожен российскими военными
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:02:13 0:00

– Вы раньше говорили, что вы вне политики.

Люди, которые живут сегодня, не могут говорить, что они вне политики

– Да, потому что раньше не было войны. А сейчас я считаю, что люди, которые живут сегодня, не могут говорить, что они вне политики. Потому что сегодня это очень странно звучит. Сегодня ты должен выбирать сторону: ты не можешь оставаться на стороне людей, которые бомбят и убивают. Но ты можешь оставаться на стороне правды и на стороне людей, которым сегодня тяжело.

– Помимо восстановления в Ирпене домов, куда еще идут деньги от ваших концертов или, может быть, ваши личные?

Деньги с альбома Made in U пойдут на новый дом медсестре в нашей центральной больнице.В их дом попала ракета

– Сейчас мы выпустили новый альбом под названием "Made in U", и я решила, что деньги с этого альбома пойдут как раз на то, чтобы отстроить новый дом, возвести его с нуля прекрасной семье девушки, которая работает медсестрой в нашей центральной больнице.

В начале войны в их дом попала ракета, и у них не осталось дома, они живут в вагончике. Я увидела сюжет о них по телевизору, и мне захотелось помочь именно им.

Так это и происходит: мои девчонки, которые помогают мне, приносят мне определенные истории людей, а я уже пытаюсь по ощущению своему помогать тем людям, на которых первым откликнулось мое сердце. И стараюсь это делать максимально быстро. Поэтому чем больше концертов, тем больше помощь.

– Но ваша помощь идет не только в Ирпень?

– Мы концентрируемся на этом, потому что мы решили, что это будет важно. Параллельно, конечно, еще очень много людей обращаются ко мне в частном порядке. Просто обо всем не расскажешь: много всего, что ты еще делаешь. И я вообще, честно говоря, не большой сторонник освещать свои благие дела и никогда этого не делала. Я начала об этом рассказывать только после войны: PR-служба сказала, что это необходимо сегодня для того, чтобы показывать пример людям, для того чтобы люди могли делать так же и понимали, что это важно и нужно сегодня. Я считаю, что сегодня человек, который имеет возможность, должен помогать, включаться в помощь.

– Сейчас вас много критикуют что в России, что в Украине – за то, что вы были до 2022 года в России и т. д. Что вы им отвечаете?

24 февраля прошлого года я встала на сторону света, на сторону своей страны

– Я им не отвечаю, я уже все ответила своим поступком 24 февраля прошлого года. Я прекратила работу в России, я собрала всю семью, я встала на сторону света, на сторону своей страны. Я стала ей помогать и много давала интервью и рассказывала, что и почему происходило до полномасштабного вторжения. Потому что то, что было до этого вторжения, было сложно назвать "войной", и каждый называл это по-своему. И было очень много разных позиций, и было много непонятного.

Тогда концентрация меня лично как личности, моей команды была на то, чтобы развивать карьеру, двигаться вперед. А сейчас, когда началась полномасштабная война, стало не до карьеры. Сейчас все мои мысли о том, чтобы сделать все возможное, чтобы людям, которые мне близки, дороги, жилось легче. Поэтому я прекратила свою большую карьеру, прекратила большие туры, большие заработки, все оставила в прошлом, начала все с нуля. И считаю, что это было очень правильным поступком и очень важным для меня.

В моей стране заблокировали

Настоящее Время

ПО ТЕМЕ

XS
SM
MD
LG