Нобелевская премия по литературе за 2018 год была присуждена живущей в Польше польской писательнице и поэтессе украинского происхождения Ольге Токарчук. Она одна из наиболее заметных фигур современной польской литературы и лауреат Международной Букеровской премии 2018 года.
Нобелевскую премию по литературе за 2019 год получил австрийский писатель и драматург Петер Хандке.
В прошлом году после скандала с Жаном-Клодом Арно, связанного с сексуальными домогательствами и разглашением имен номинантов, было принято решение отменить вручение премии. Жена Арно, писательница Катарина Фростенсон, и еще несколько членов Шведской академии тогда ушли в отставку.
Токарчук родилась в Польше в семье выходцев с Украины, закончила психологический факультет в Варшавском университете, затем работала психотерапевтом. Сейчас писательница живёт во Вроцлаве. Ее первый роман "Путь людей книги" вышел в 1993 году, а наиболее известным произведением Токарчук эксперты называют роман "Бегуны". По сценарию Токарчук известная польская режиссер Агнешка Холланд в 2017 году сняла фильм и телесериал Pokot ("След зверя") о жизни в горной деревне на польско-чешской границе.
В заявлении Шведской академии сказано, что ей присуждена премия "за воображение повествователя, которое с энциклопедической страстью представляет пересечение границ как форму жизни". Президент Польши Анджей Дуда написал в Твиттере о том, что присуждение Токарчук Нобелевской премии – важный день для польской литературы.
*****
Петер Хандке родился в австрийской Каринтии. В 60-е годы на немецкоязычной театральной сцене прогремели его пьесы "Оскорбление публики", "Пророчество" и "Самооговор". Чуть позже Хандке начал писать романы, и в это же время началось его сотрудничество с режиссёром Вимом Вендерсом, который экранизировал его пьесу "Ложное движение". Всего Хандке и Вендерс сняли вместе три кинофильма, а в одном из них, "Небо над Берлином: крылья желания", писатель даже снялся в небольшой роли.
В 2008 году жюри Германской книжной премии отдало Хандке первое место в списке претендентов на лучший немецкоязычный роман за "Ночь в Моравии".
Шведская академия присудила Хандке премию "за влиятельную работу, в которой с лингвистической изобретательностью он исследовал периферию и специфику человеческого опыта ".
*****
Букмекеры не называли ни Токарчук, ни Хандке среди предполагаемых нобелевских лауреатов-писателей. По их прогнозам, на премию в первую очередь претендовали канадская писательница Энн Карсон, российская писательница Людмила Улицкая, француженка Мариз Конде, китаянка Джан (в некоторых транскрипциях Цань) Сюэ и японец Харуки Мураками.
Энн Карсон
Родилась в 1950 году в Торонто, училась у британского филолога Кеннета Довера, занимается эллинистикой. Для англоязычного читателя она почти живой классик, который одинаково успешен в поэзии, эссеистике, преподавании и переводах. Карсон смогла создать текст, который опирается на классические сюжеты, оставаясь при этом абсолютно современным и актуальным. Карсон призывает учиться у Геродота и избегать подражательности, не забывать, что Эсхил отлично работал с метафорой, и с удовольствием использовать клавишу delete.
Самый известный у Энн Карсон – роман в стихах "Автобиография красного", где она превращает Гериона (второстепенного персонажа греческой мифологии, упомянутого в "Подвигах Геракла") в гомосексуального подростка, который влюблен в одного из греческих героев. Русскому читателю Карсон известна в основном благодаря переводам некоторых ее эссе и стихотворений.
Людмила Улицкая
Родилась в 1943 году в Башкирии, куда эвакуировали ее мать. Живет и работает в Москве. Улицкая первой из женщин-писательниц получила премию "Русский Букер" и хорошо известна российскому читателю. Ее популярность (в том числе и зарубежная) началась с повести "Сонечка", опубликованной в 1992 году. Это история Сонечки с детства и до старости; всю свою долгую и не очень счастливую жизнь героиня проводит среди книг, в вымышленном мире, где находит спасение от самых разных жизненных обстоятельств.
Среди наиболее известных произведений писательницы – романы "Медея и ее дети", "Казус Кукоцкого", "Лестница Якова". Сложно коротко обрисовать круг тем и героев романов: каждый из них уникален, а общее – пристальное внимание к интимной жизни героев, которая может никак и не проявляться вовне. Герои Улицкой часто отправляются в своеобразную внутреннюю эмиграцию, пытаясь найти решение вечных вопросов и сохранить свои идеалы в мире, где нравственность и мораль становятся атавизмами.
Мариз Конде
Французская писательница 1937 года рождения из Гваделупы, широко известная во Франции и награжденная Орденом Почетного легиона. Конде прославилась не только как романист, но и как общественный деятель, она уделяет большое внимание проблемам рабства, в особенности – женского. Конде стремится показать, что любое насилие над человеком и объявление его чьей-то собственностью уродует душу не только раба, но и хозяина. Оба оказываются замкнуты в ситуации обоюдной ненависти и не могут вырваться за ее пределы. Исследуя рабство в разных странах и проявлениях, писательница показывает, как оно разрушает общество, делая людей соучастниками преступления и окончательно уничтожая моральные границы.
На русском языке можно прочитать роман Конде "Я, Титуба, ведьма из Салема". Это история чернокожей рабыни, которая оказалась в новоанглийском Салеме в самый разгар охоты на ведьм и пытается выжить в атмосфере страха и подозрительности. Знакомый сюжет получает совершенно иное звучание, потому что страх перед непознанным оказывается гораздо шире и глубже традиционных представлений.
Джан Сюэ (настоящее имя Дэн Сяохуа)
Родилась в 1953 году в Китае. Окончив только начальную школу, была вынуждена пойти работать на завод. Впрочем, это не помешало Сюэ занять место в литературе и активно издаваться с 1980-х годов. Сьюзан Зонтаг называла ее единственным писателем Китая, который заслуживает Нобелевской премии. Джан Сюэ широко известна в США и Европе (ее роман в этом году вошел в лонг-лист Букеровской премии) как писатель, продолжающий традиции Франца Кафки и Хорхе Луиса Борхеса. В России переведен ее единственный рассказ – "Хижина в горах".
Романы писательницы полны сложных образов, они наслаиваются один на другой, пока читатель не оказывается в фантасмагорическом мире сна. В нем все следует принимать за иллюзию или же предельно упрощать, видя в символах лишь один конкретный смысл. Герои Сюэ вглядываются в мир вокруг с пристальным любопытством, и это не всегда происходит из-за обилия красоты: рутина и быт оборачиваются ловушкой, в которую так легко попасться. Романы Джан Сюэ не назовешь легким чтением, но она приглашает читателя к игре, к путешествию по загадочным и запутанным тропинкам, которые, возможно, приведут его к ответу, если он сохранит пытливость и непосредственность ребенка.
Харуки Мураками
Следующий номинант вряд ли нуждается в представлении, но формальности следует соблюдать. Харуки Мураками родился в 1949 году в Японии и стал одним из самых известных авторов за всю историю японской литературы. Западному читателю Мураками полюбился прежде всего тем, что показывал самобытную страну глазами европейца, проповедующего абсолютные, универсальные ценности: любовь, дружбу, бег, культуру.
Мир романов Мураками причудлив, но фантастические образы и герои здесь не кажутся чем-то экстраординарным. Совершенно обычный человек может видеть умерших единорогов ("Страна чудес без тормозов и Конец света"), сталкиваться с душой Овцы ("Охота на овец"), а может и существовать в предельно реалистичном мире ("Норвежский лес" – классический роман о взрослении японских студентов, рассказывающий историю любви и дружбы). Книги Мураками – это прежде всего очень хорошие романы, каждый из которых уникален и обладает узнаваемым стилем.