В крупных американских городах существует примета: ближе к обеду у офисных зданий паркуются многочисленные фуд-траки или закусочные на колесах. Не в каждом офисе есть столовые, к тому же этот формат – возможность пробовать каждый день что-то новое и повод выйти на свежий воздух.
Обычный выбор – бургеры,китайская лапша и мексиканские бурито. А в Вашингтоне теперь можно попробовать еще и русские блины. Вернее, белорусские. Супруги из Гродно Алексей и Екатерина Воробей на пути через иммигрантские тернии к звездам, кажется, нашли свою кулинарную американскую мечту. И познакомились мы с ними почти случайно. Их грузовичок припарковался у здания "Голоса Америки".
Единственный не только в Вашингтоне, но и на всем восточном побережье славянский фуд-трак сразу бросается в глаза. Русский увидит знакомый бело-красный орнамент. Американец удивится чему-то новому. Блины, борщ, пельмени, чебуреки – лепят, варят и жарят супруги Леша и Катя, для которых едальня на колесах стала выражением американской мечты.
Настоящее Время: Почему вы вообще решили его открыть? Кто был инициатором?
Алексей Воробей: "Я буквально таксовал все это время – я всего четыре года в стране. И все работы: грузчик, таксист. И все время хотел что-то свое. И [мы] страшно любим готовить. Катя была инициатором, автором придуманных всех этих рецептов, а я реализовывал все это. А трак? Все своими руками придумывалось и делалось. Мы увидели, что нет ни одного русского [трака], решили: почему бы не попробовать".
Екатерина Воробей: "Я работала в русской школе учителем русского языка. И параллельно занимаюсь готовкой. Решение принимал Леша. А я принимала решение по названию. "Feast" переводится как "пир", "торжество". То есть "белорусский пир". Поскольку Беларусь ассоциируется с блинам. Большинство американцев вообще не знают, что это такое – Беларусь".
Алексей Воробей: "Поэтому у нас надпись: "С русским акцентом". Чтобы все-таки чуть-чуть понимали, о чем речь. "О, русский трак!" и они уже понимают – это русский трак. Чебуреки мы называем "Чебс". Мы не делали дословного перевода, мы сделали более легкие слова. Поэтому американцы очень легко говорят: "meat blin" (блинчик с мясом), "mushroom blin" (блинчик с грибами), "chicken blin" (блинчик с курицей).
НВ.: А откуда рецепты, Катя?
Екатерина Воробей: "Кулинарные книги, маму вспоминала, бабушку, и что-то свое придумывали-выдумывали. На самом деле тяжело было подобрать начинку для блинов. Потому что Леша у меня такой дегустатор. Мне кажется вкусно, все – готовы выехать и продавать. Но он пробует и говорит: "нет, не то". Мы над рецептами очень долго бились".
Алексей Воробей: "Адаптировать пришлось большие порции. То есть если наши блинчики мы представляем себе чуть поменьше, то мы их делаем огромными. Мы даем два огромных блина и витаминный салат. Всю порцию мы делали для американского обеда. Потому что там много еды".
Фуд-траки, на первый взгляд, могут выглядеть, как незатейливое хобби для романтиков с большой кухни. И тут, конечно, спасибо телевизионным шоу и Голливуду. Подумаешь, купил себе грузовичок, поставил пару газовых плит, холодильник и вот у тебя уже готовый бизнес. Но на самом деле это занятие требует серьезных инвестиций и сопряжено с колоссальной конкуренцией, битвой за вкусы клиентов и за самые выгодные места.
Алексей Воробей: "Фуд-трак – дорогое мероприятие. Наш – очень дорогой. Он стоил около $45 тысяч. Очень много всяких бумажек, лицензий, разрешений. И это огромные деньги. Это очереди. Это совсем не отличается от нашего бизнеса, честно скажу. Также бегал с какими-то маленькими бумажечками за какими-то чиновниками.
Вся прелесть данного бизнеса – это эмоции. Вот русские, они потеряли уже немножко эту русскую еду, эту традицию, эти вкусности, эти сладости. У них просто такой блеск эмоций. Американцы по-другому: кто-то когда-то пробовал. Кто-то никогда не пробовал и решил попробовать, возвращаются, благодарят. Это такой позитивный бизнес, на самом деле. Столько улыбок и приятных слов. Это заряжает".
Новоявленным предпринимателям-кулинарам Леше и Кате скоро предстоит еще и стать родителями. Новое испытание для делающего первые шаги бизнеса. Впрочем, тут главное цель, которая оправдает любые испытания.
Екатерина Воробей: "Мечты надо реализовывать. А это была наша мечта. Я очень хочу свой ресторан. И мне кажется, что Леша делает мне такой небольшой подарок, начиная с фуд-трака. Как мини-семейный ресторан".
Алексей Воробей: "Я надеюсь, что будет скоро второй трак. Но не в следующем году – это долгий проект. Не все сразу. Надо начинать с каких-то маленьких шажков. Я надеюсь, что в будущем будет русская пивоварня. Вот наша идея".
Настоящее Время
КОММЕНТАРИИ