На месте крушения малазийского лайнера стоит простой деревянный крест с табличкой памяти 298 погибших пассажиров и членов экипажа. Самолет упал в поле между селами Грабово и Рассыпное, и местные жители вряд ли когда-нибудь забудут страшный день 17 июля 2014 года.
"А сын выходит и говорит: "Мама, у нас труп в кухне". Я захожу в кухню - там дырка в потолке и в крыше дыра. И эта женщина лежит на куче глины и песка. И вот она на этой куче лежит", - вспоминает местная жительница.
А сын выходит и говорит: "Мама, у нас труп в кухне"Жительница Грабово
"Муж еще остался во дворе в тот момент, а мы уже были в погребе. И он мне потом рассказывает: "Я вижу, вот оно летит сюда, летит на меня". Издалека не видно было. Полетело оно дальше, за больницей упало, за поселком. А такое чувство - что сюда", - рассказывает другая. - "Я детей взяла в охапку, и мы в погребе спрятались. Страшно было. Непередаваемо как страшно".
Жители строят каменный монумент и пытаются справиться с травмой. Каждую неделю в село приезжает психолог и беседует с детьми. Однако ночные кошмары снятся и взрослым.
Я неделю, наверное, не спал вообще - такой сильный был нервный срыв"Житель Грабово
"Все боялись. Я лично вот после того, как упал "Боинг" - я работал там, помогал. Я неделю, наверное, не спал вообще - такой сильный был нервный срыв", - рассказывает местный житель.
Спустя год после катастрофы кажется, что село живет обычной жизнью. После крушения Боинга боевые действия в этом районе прекратились.
"Самолет этот - он, наверное, может и спас нас. Потому что здесь тогда запретили боевые действия. Когда начал ОБСЕ приезжать в Грабово, куда он упал. И нас, как таковых, почти не обстреливали", - говорит местная пенсионерка.
В полях вокруг Грабово сейчас ничто не напоминает о катастрофе – там, где год назад лежали обломки самолета и тела погибших, цветут цветы.
"Настоящее время"
КОММЕНТАРИИ